marcos fábio de faria

Belo Horizonte - MG

Fragmento Teatral

ESCENA –JUICIO DE MADAME SATÁN–

(Madame es llevada a la cárcel mientras el juez dicta sentencia)

JUEZ: Caso número 0122, acusado: João Francisco dos Santos, comúnmente conocido como Caranguejo da Praia das Virtudes, acusado de matar al oficial de policía Alberto. ¿Cómo se declara usted?

MADAME SATÁN: ¡Inocente!

JUEZ: Entonces, incluso ante las pruebas y los testigos, ¿niega el delito?

MADAME SATÁN: ¡Lo niego! ¡Yo no he matado a nadie, es Dios quien mata! ¡Sólo le disparé! 

JUEZ: El Estado, a la vista de las pruebas y de los testigos, declara al acusado João Francisco do Santos culpable del asesinato a sangre fría del agente de policía Alberto y lo condena a 16 años de prisión que deberá cumplir en la Colonia Penal Cândido Mendes, situada en Isla Grande.

ESCENA –MADAME SIENDO TRASLADADA A ISLA GRANDE–

(Los negros son llevados a la cárcel en una simulación de un navío en el que se utilizarán los cubos para montar la escena. Los cubos servirán para armar una especie de camino, como si fuera un navío en alta mar, caminando hacia la cárcel)

MARINERO 1: ¡Velas al mar!

TODOS: Son velas tejidas de piel negra. 

MADAME SATÁN: Hoy estoy en el vientre de un mundo miserable. Como en el sótano de un navío negrero. Digo, Señor Dios, ¿a cuántos iguales pertenece esta piel? 

TODOS: Somos la vela del barco del hambre.

MADAME SATÁN: El mar de sangre que navega el velero de la Señora Muerte viene a buscar a un hermano que ha sido declarado culpable. ¿Y de qué culpa hablan, si no de una desgracia encargada?

TODOS: Son velas tejidas de piel negra. 

JUEZ: (Sus líneas serán cantadas)

Habla
Habla negra triturada
Entre los dientes
habla que no es más que una nada

Silba
Silba
Cuando se corta la caña de azúcar
Y limpia
El pozo de las herencias

MADAME SATÁN: No voy a permitir que me dejes vivir en el sótano infectado que me has reservado en esta ciudad. Ya no existe ese muerto que, sin ninguna utilidad, sería arrojado al mar. Traga sabiendo que mi libertad ya no está en un tejido, que los míos lloraron, cuando se lo hacía de mortaja. 

JUEZ:

Qué sería de ti sin mí
¿Qué sería si abandonara
El barco?
Tú que me robaste todo 
Dígame 
¿Qué sería del mar si encontrara tu cuerpo corroído?

MADAME SATÁN: Tu riqueza sólo se justifica por mi miseria. Es mi existencia la que te afronta.

JUEZ:

Entierro tu vida
Asistiendo a tu presente futuro pasado
Sofocado en cada rincón
Como un pájaro callado
El azul del cielo
No se verá
Por tus ojos negros

MADAME SATÁN: ¡Ah! La afronta está en la palabra que no pronuncias. ¡Dilo! Habla de lo que te da miedo. Lo que te robo es dejar de ser lo que una vez fui. Lo que te mata a usted, mi querido señor, es que soy un negro y tengo libertades. Eso es lo que te afronta.

JUEZ: 

Entonces toma
Tus latigazos diarios
Con dosis abyectas
De una libertad forjada
La ley
Es un fantasma que vaga
A través de la noche

JUEZ: ¿Libertades...? No importa lo que tú eres. Lo que importa es que estás arrestado y serás trasladado a la cárcel de la Isla Grande.


(Fragmento de Madame Satán, escrito en colaboración con Rodrigo Jerónimo)



Marcos Fábio de Faria es dramaturgo, profesor de la Universidad Federal de los Valles de Jequitinhonha y Mucuri e integrante del Grupo dos Dez. Es curador y editor de Laboratorio Editorial Aquilombô.

escucha la entrevista:

Apresentação Critica

Desde sus primeras incursiones en el teatro, Marcos Fábio de Faria ha ido construyendo una dramaturgia que expresa una vívida conexión con los géneros escénicos-musicales. En este sentido, el autor investiga sistemáticamente los repertorios musicales y performativos de las culturas negras en Brasil, incorporando dichos elementos en la tejedura de sus textos. Esta es, sin duda, una de las características más destacadas en la diversidad de su obra, que suele ser escenificada por importantes grupos teatrales de la capital y del interior de Minas Gerais. Nacido en Matozinhos, región metropolitana de Belo Horizonte, Marcos Fábio es también crítico literario e investigador de literatura y teatro, además de profesor de la Universidad Federal de los Valles de Jequitinhonha y Mucuri.

En el marco profesional, las óperas primas del joven dramaturgo fueron puestas en escena por la Compañía Burlantis (Belo Horizonte), que desde su fundación, en 1996, es conocida a nivel nacional por producciones marcadas por una sofisticada musicalidad y una fuerte teatralidad popular. A lo largo del tiempo, la compañía profundizó en la investigación de las tradiciones culturales africanas y de Minas Gerais, especialmente bajo la influencia del actor, instrumentista y compositor Maurício Tizumba. En este contexto, en marzo de 2013, Marcos Fábio de Faria vio cómo sus dos primeros textos, Munheca –Puño– y Clara Negra, cobraban vida en el escenario. Munheca –Puño– adapta la icónica comedia El avaro, de Molière, añadiendo aún más comicidad a través de un lenguaje hablado muy característico de Minas Gerais, en las expresiones, los juegos de escena, los ritmos y las canciones originales. Clara Negra, por su parte, es un espectáculo musical que rinde homenaje a la cantante Clara Nunes, presentando canciones que formaron parte de diferentes etapas de su vida. Entre la parte musical, la dramaturgia incluye datos biográficos, frases y pensamientos de la inconfundible mujer, construyendo un intrincado panel de las diversas facetas de su compleja personalidad. La experiencia con la Compañía Burlantins fue inequívocamente fundamental para que el dramaturgo en formación experimentara no sólo con textualidades orientadas a espectáculos musicales con numerosos actores, sino también con una escritura empapada de sonidos, plasticidades y ritmos afrobrasileños.

En esta vertiente musical, Madame Satán, escrita en colaboración con el actor, productor y cantante Rodrigo Jerónimo (Belo Horizonte), es la obra más aclamada en la que Marcos Fábio de Faria firma la dramaturgia, habiendo realizado exitosas temporadas en Belo Horizonte, São Paulo y el Distrito Federal. El espectáculo, estrenado en 2015, fue producido por el Grupo dos Dez, un colectivo teatral de Minas Gerais, fundado en 2008, que se dedica a explorar escénicamente formas y lenguajes del teatro musical profundamente brasileño. La dirección corrió a cargo de Rodrigo Jerónimo y del maestro João das Neves (1934-2018), uno de los principales referentes artísticos del grupo [nota de traducción: João Pereira das Neves Filho, nació en Río de Janeiro, en 1934, y murió en Belo Horizonte, en 2018. Fue director de teatro, escritor, actor, iluminador, escenógrafo y productor cultural. Ha contribuido con la formación intelectual y estética de grupos de teatro de diversas partes de Brasil, provocando debates en torno a los múltiples lenguajes y a la necesidad de realizar un teatro político sin perder de vista la dimensión de la belleza y la estética]. João Francisco dos Santos (el apodo de Madame Satán vendrá después), negro, homosexual y artista escénico fue uno de los símbolos más emblemáticos (y marginados) de las noches cariocas de principios del siglo pasado. La historia de su vida se convierte, dramatúrgicamente, en un catalizador para los debates sobre la criminalización y el encarcelamiento masivo de la población negra, la homofobia y las relaciones amorosas no heteronormativas, volviendo a presentar una personalidad que resistió, en su tiempo, a diversas formas de violencia. En términos dramatúrgicos, la obra concibe un personaje tripartito, es decir, interpretado por tres actores diferentes, hecho que hace que Madame Satán sea aún más polifacética. En este sentido, el texto humaniza esta figura nebulosa, sin eliminar sus contradicciones. El espectador es provocado continuamente a replantearse sus posiciones ético-políticas, como señala el investigador Marcos Alexandre. Madame Satán fue publicada por la editorial Javali en 2018.

También se pueden destacar las dramaturgias de los siguientes espectáculos musicales: Elekô guerreiras –Elekô guerreras–, de 2016; y más recientemente Dandara para todas as mulheres –Dandara para todas las mujeres– escrito con la actriz y cantante Bia Nogueira en 2020. Estas creaciones se centran en las vivencias, los dolores, las alegrías y la resistencia histórica de las mujeres negras contra el racismo y el sexismo, arraigados en la formación del país. Al igual que en las anteriores dramaturgias musicales, la escritura de Marcos Fábio de Faria (en solitario o en dúo) absorbe los humores del escenario, las corporeidades negras, las canciones de autor (Marcos también colabora en este campo) y las propuestas escénicas de los elencos durante los procesos de creación. Poco a poco percibimos la unión inseparable entre musicalidad y textualidad en las obras de este escritor.

Otro camino dramatúrgico relevante de Marcos Fábio se encuentra dentro del proyecto estético-político titulado Afro apocalíptico, idealizado por Rodrigo Jerónimo. En líneas generales, esta investigación artística examina los procesos simbólicos y físicos del genocidio de la población negra en el sistema colonial de la modernidad y en la estructura racista de Brasil, concibiendo no una perspectiva fatalista, sino estrategias poéticas para sobrevivir y conferir nuevos sentidos a vidas históricamente situadas en el filo de la navaja. Las investigaciones en el campo de las artes escénicas y la literatura forman parte de este proyecto. En este ámbito, Marcos elaboró, entre otras, las dramaturgias de Rueiros –Callejeros–, tanto la escena corta, estrenada en 2019, por el grupo Fio-Cena de Teófilo Otoni (Minas Gerais), como la obra larga, que, debido a la pandemia del nuevo coronavirus, no pudo ser presentada; Filofobia, escena estrenada en 2018 y recreada en 2019, que es una coproducción entre el Grupo dos Dez e In-Cena, también de Teófilo Otoni; y Experiencia IMuNe, performance estrenada virtualmente en 2020, por el Colectivo Imune, de Belo Horizonte; Afro apocalíptico –Capítulo II–, estrenada en 2021 en el festival Satyrianas. Junto a estas obras hay que añadir un texto aún no escenificado: Por onde anda Baquaqua? –¿Dónde está Baquaqua?– un solo de Rodrigo Jerónimo. Aunque multiforme, el mosaico trazado por tales creaciones muestra imágenes distópicas, en las que la violencia, el absurdo y la desolación histórico-existencial están atravesados por chispas de vida, resistencia y belleza, como flores persistentes entre las ruinas. Los textos Guerra Seca y Para a hora da morte manifesto pela verdade: nem antropofágico nem comunista, apenas o fim do mundo, ou de nós mesmos –Para la hora de la muerte: manifiesto por la verdad: ni antropofágico ni comunista, sólo el fin del mundo, o de nosotros mismos– (escritos con André Luiz Días) no se presentan como partes del pensamiento afro apocalíptico, aunque, en ambos casos, asistimos a universos en descomposición, cribado por el espectro de la muerte y la desilusión. 

Marcos Fábio de Faria es también editor y curador de Aquilombô, una editorial dedicada a generar, publicar y difundir la producción artístico-intelectual de personas negras, desafiando las exclusiones y corporativismos del mercado editorial brasileño. Las dramaturgas Cidinha da Silva (Minas Gerais / São Paulo) y Cristiane Sobral (Distrito Federal), además de la pensadora Rosane Borges (São Paulo), tuvieron sus obras publicadas por esta importante editorial. De un extremo a otro, la presencia de Marcos Fábio en el teatro brasileño contemporáneo dinamiza las escenas negras de Minas Gerais y refuerza sus estrategias políticas.

(Guilherme Diniz)



Marcos Fábio de Faria es dramaturgo, profesor de la Universidad Federal de los Valles de Jequitinhonha y Mucuri e integrante del Grupo dos Dez. Es curador y editor de Laboratorio Editorial Aquilombô.

Desde sus primeras incursiones en el teatro, Marcos Fábio de Faria ha ido construyendo una dramaturgia que expresa una vívida conexión con los géneros escénicos-musicales. En este sentido, el autor investiga sistemáticamente los repertorios musicales y performativos de las culturas negras en Brasil, incorporando dichos elementos en la tejedura de sus textos. Esta es, sin duda, una de las características más destacadas en la diversidad de su obra, que suele ser escenificada por importantes grupos teatrales de la capital y del interior de Minas Gerais. Nacido en Matozinhos, región metropolitana de Belo Horizonte, Marcos Fábio es también crítico literario e investigador de literatura y teatro, además de profesor de la Universidad Federal de los Valles de Jequitinhonha y Mucuri.

En el marco profesional, las óperas primas del joven dramaturgo fueron puestas en escena por la Compañía Burlantis (Belo Horizonte), que desde su fundación, en 1996, es conocida a nivel nacional por producciones marcadas por una sofisticada musicalidad y una fuerte teatralidad popular. A lo largo del tiempo, la compañía profundizó en la investigación de las tradiciones culturales africanas y de Minas Gerais, especialmente bajo la influencia del actor, instrumentista y compositor Maurício Tizumba. En este contexto, en marzo de 2013, Marcos Fábio de Faria vio cómo sus dos primeros textos, Munheca –Puño– y Clara Negra, cobraban vida en el escenario. Munheca –Puño– adapta la icónica comedia El avaro, de Molière, añadiendo aún más comicidad a través de un lenguaje hablado muy característico de Minas Gerais, en las expresiones, los juegos de escena, los ritmos y las canciones originales. Clara Negra, por su parte, es un espectáculo musical que rinde homenaje a la cantante Clara Nunes, presentando canciones que formaron parte de diferentes etapas de su vida. Entre la parte musical, la dramaturgia incluye datos biográficos, frases y pensamientos de la inconfundible mujer, construyendo un intrincado panel de las diversas facetas de su compleja personalidad. La experiencia con la Compañía Burlantins fue inequívocamente fundamental para que el dramaturgo en formación experimentara no sólo con textualidades orientadas a espectáculos musicales con numerosos actores, sino también con una escritura empapada de sonidos, plasticidades y ritmos afrobrasileños.

En esta vertiente musical, Madame Satán, escrita en colaboración con el actor, productor y cantante Rodrigo Jerónimo (Belo Horizonte), es la obra más aclamada en la que Marcos Fábio de Faria firma la dramaturgia, habiendo realizado exitosas temporadas en Belo Horizonte, São Paulo y el Distrito Federal. El espectáculo, estrenado en 2015, fue producido por el Grupo dos Dez, un colectivo teatral de Minas Gerais, fundado en 2008, que se dedica a explorar escénicamente formas y lenguajes del teatro musical profundamente brasileño. La dirección corrió a cargo de Rodrigo Jerónimo y del maestro João das Neves (1934-2018), uno de los principales referentes artísticos del grupo [nota de traducción: João Pereira das Neves Filho, nació en Río de Janeiro, en 1934, y murió en Belo Horizonte, en 2018. Fue director de teatro, escritor, actor, iluminador, escenógrafo y productor cultural. Ha contribuido con la formación intelectual y estética de grupos de teatro de diversas partes de Brasil, provocando debates en torno a los múltiples lenguajes y a la necesidad de realizar un teatro político sin perder de vista la dimensión de la belleza y la estética]. João Francisco dos Santos (el apodo de Madame Satán vendrá después), negro, homosexual y artista escénico fue uno de los símbolos más emblemáticos (y marginados) de las noches cariocas de principios del siglo pasado. La historia de su vida se convierte, dramatúrgicamente, en un catalizador para los debates sobre la criminalización y el encarcelamiento masivo de la población negra, la homofobia y las relaciones amorosas no heteronormativas, volviendo a presentar una personalidad que resistió, en su tiempo, a diversas formas de violencia. En términos dramatúrgicos, la obra concibe un personaje tripartito, es decir, interpretado por tres actores diferentes, hecho que hace que Madame Satán sea aún más polifacética. En este sentido, el texto humaniza esta figura nebulosa, sin eliminar sus contradicciones. El espectador es provocado continuamente a replantearse sus posiciones ético-políticas, como señala el investigador Marcos Alexandre. Madame Satán fue publicada por la editorial Javali en 2018.

También se pueden destacar las dramaturgias de los siguientes espectáculos musicales: Elekô guerreiras –Elekô guerreras–, de 2016; y más recientemente Dandara para todas as mulheres –Dandara para todas las mujeres– escrito con la actriz y cantante Bia Nogueira en 2020. Estas creaciones se centran en las vivencias, los dolores, las alegrías y la resistencia histórica de las mujeres negras contra el racismo y el sexismo, arraigados en la formación del país. Al igual que en las anteriores dramaturgias musicales, la escritura de Marcos Fábio de Faria (en solitario o en dúo) absorbe los humores del escenario, las corporeidades negras, las canciones de autor (Marcos también colabora en este campo) y las propuestas escénicas de los elencos durante los procesos de creación. Poco a poco percibimos la unión inseparable entre musicalidad y textualidad en las obras de este escritor.

Otro camino dramatúrgico relevante de Marcos Fábio se encuentra dentro del proyecto estético-político titulado Afro apocalíptico, idealizado por Rodrigo Jerónimo. En líneas generales, esta investigación artística examina los procesos simbólicos y físicos del genocidio de la población negra en el sistema colonial de la modernidad y en la estructura racista de Brasil, concibiendo no una perspectiva fatalista, sino estrategias poéticas para sobrevivir y conferir nuevos sentidos a vidas históricamente situadas en el filo de la navaja. Las investigaciones en el campo de las artes escénicas y la literatura forman parte de este proyecto. En este ámbito, Marcos elaboró, entre otras, las dramaturgias de Rueiros –Callejeros–, tanto la escena corta, estrenada en 2019, por el grupo Fio-Cena de Teófilo Otoni (Minas Gerais), como la obra larga, que, debido a la pandemia del nuevo coronavirus, no pudo ser presentada; Filofobia, escena estrenada en 2018 y recreada en 2019, que es una coproducción entre el Grupo dos Dez e In-Cena, también de Teófilo Otoni; y Experiencia IMuNe, performance estrenada virtualmente en 2020, por el Colectivo Imune, de Belo Horizonte; Afro apocalíptico –Capítulo II–, estrenada en 2021 en el festival Satyrianas. Junto a estas obras hay que añadir un texto aún no escenificado: Por onde anda Baquaqua? –¿Dónde está Baquaqua?– un solo de Rodrigo Jerónimo. Aunque multiforme, el mosaico trazado por tales creaciones muestra imágenes distópicas, en las que la violencia, el absurdo y la desolación histórico-existencial están atravesados por chispas de vida, resistencia y belleza, como flores persistentes entre las ruinas. Los textos Guerra Seca y Para a hora da morte manifesto pela verdade: nem antropofágico nem comunista, apenas o fim do mundo, ou de nós mesmos –Para la hora de la muerte: manifiesto por la verdad: ni antropofágico ni comunista, sólo el fin del mundo, o de nosotros mismos– (escritos con André Luiz Días) no se presentan como partes del pensamiento afro apocalíptico, aunque, en ambos casos, asistimos a universos en descomposición, cribado por el espectro de la muerte y la desilusión. 

Marcos Fábio de Faria es también editor y curador de Aquilombô, una editorial dedicada a generar, publicar y difundir la producción artístico-intelectual de personas negras, desafiando las exclusiones y corporativismos del mercado editorial brasileño. Las dramaturgas Cidinha da Silva (Minas Gerais / São Paulo) y Cristiane Sobral (Distrito Federal), además de la pensadora Rosane Borges (São Paulo), tuvieron sus obras publicadas por esta importante editorial. De un extremo a otro, la presencia de Marcos Fábio en el teatro brasileño contemporáneo dinamiza las escenas negras de Minas Gerais y refuerza sus estrategias políticas.

(Guilherme Diniz)



ESCENA –JUICIO DE MADAME SATÁN–

(Madame es llevada a la cárcel mientras el juez dicta sentencia)

JUEZ: Caso número 0122, acusado: João Francisco dos Santos, comúnmente conocido como Caranguejo da Praia das Virtudes, acusado de matar al oficial de policía Alberto. ¿Cómo se declara usted?

MADAME SATÁN: ¡Inocente!

JUEZ: Entonces, incluso ante las pruebas y los testigos, ¿niega el delito?

MADAME SATÁN: ¡Lo niego! ¡Yo no he matado a nadie, es Dios quien mata! ¡Sólo le disparé! 

JUEZ: El Estado, a la vista de las pruebas y de los testigos, declara al acusado João Francisco do Santos culpable del asesinato a sangre fría del agente de policía Alberto y lo condena a 16 años de prisión que deberá cumplir en la Colonia Penal Cândido Mendes, situada en Isla Grande.

ESCENA –MADAME SIENDO TRASLADADA A ISLA GRANDE–

(Los negros son llevados a la cárcel en una simulación de un navío en el que se utilizarán los cubos para montar la escena. Los cubos servirán para armar una especie de camino, como si fuera un navío en alta mar, caminando hacia la cárcel)

MARINERO 1: ¡Velas al mar!

TODOS: Son velas tejidas de piel negra. 

MADAME SATÁN: Hoy estoy en el vientre de un mundo miserable. Como en el sótano de un navío negrero. Digo, Señor Dios, ¿a cuántos iguales pertenece esta piel? 

TODOS: Somos la vela del barco del hambre.

MADAME SATÁN: El mar de sangre que navega el velero de la Señora Muerte viene a buscar a un hermano que ha sido declarado culpable. ¿Y de qué culpa hablan, si no de una desgracia encargada?

TODOS: Son velas tejidas de piel negra. 

JUEZ: (Sus líneas serán cantadas)

Habla
Habla negra triturada
Entre los dientes
habla que no es más que una nada

Silba
Silba
Cuando se corta la caña de azúcar
Y limpia
El pozo de las herencias

MADAME SATÁN: No voy a permitir que me dejes vivir en el sótano infectado que me has reservado en esta ciudad. Ya no existe ese muerto que, sin ninguna utilidad, sería arrojado al mar. Traga sabiendo que mi libertad ya no está en un tejido, que los míos lloraron, cuando se lo hacía de mortaja. 

JUEZ:

Qué sería de ti sin mí
¿Qué sería si abandonara
El barco?
Tú que me robaste todo 
Dígame 
¿Qué sería del mar si encontrara tu cuerpo corroído?

MADAME SATÁN: Tu riqueza sólo se justifica por mi miseria. Es mi existencia la que te afronta.

JUEZ:

Entierro tu vida
Asistiendo a tu presente futuro pasado
Sofocado en cada rincón
Como un pájaro callado
El azul del cielo
No se verá
Por tus ojos negros

MADAME SATÁN: ¡Ah! La afronta está en la palabra que no pronuncias. ¡Dilo! Habla de lo que te da miedo. Lo que te robo es dejar de ser lo que una vez fui. Lo que te mata a usted, mi querido señor, es que soy un negro y tengo libertades. Eso es lo que te afronta.

JUEZ: 

Entonces toma
Tus latigazos diarios
Con dosis abyectas
De una libertad forjada
La ley
Es un fantasma que vaga
A través de la noche

JUEZ: ¿Libertades...? No importa lo que tú eres. Lo que importa es que estás arrestado y serás trasladado a la cárcel de la Isla Grande.


(Fragmento de Madame Satán, escrito en colaboración con Rodrigo Jerónimo)