diones camargo

Porto Alegre - RS

Fragmento Teatral

Aparecen otras sombras. Al principio, lentas y aisladas, pronto se convierten en muchas y con la misma intensidad que los ruidos que predominaban antes.

Había
un vacuo
entre tal                                                                                                                                          y tal hora
como si nada hubiera existido allá.
Como si nunca se hubiera dicho nada allá.
Pero yo –sólo yo– sabía que
había.

Una a una, las sombras entran por la puerta abierta.

SOMBRAS:

No soy una mujer, soy un día;
cada mechón de mi pelo es un segundo.

No soy una mujer, soy un lugar;
cada parte de mi cuerpo es un rincón de la ciudad.

No soy una mujer, soy una clase;
cada recubrimiento de mi piel es una capa social.

No soy una mujer, soy un grado de instrucción;
mis oídos son todo mi estudio.

No soy una mujer, soy una profesión;
mi nariz es mi única alternativa.

No soy una mujer, soy una propiedad;
mis genitales son mi escritura.


No soy una mujer, soy un contexto;
cada órgano mío forma parte del caos en el que me encuentro.


No soy una mujer, soy una probabilidad;
mi aparato reproductor es mi sentencia.

No soy una mujer, soy una estadística;
cada uno de mis pechos es un posible final.

No soy una persona, sólo soy lo que mi cuerpo dice que soy:
día, lugar, clase, grado de instrucción, profesión, propiedad, contexto, probabilidad, estadística.

Cada parte de mi cuerpo da a vosotros una información específica;
cada órgano mío, una peculiaridad mía.
Y juntos te dirán mi nombre:

[señala el pelo]
16 de marzo de 2014
[recoge un mechón de pelo]
8h49

[señala la rodilla]
Río de Janeiro
[baja un poco]
Zona Norte
[baja un poco más hasta llegar al pie]
Morro da Congonha
[señala la piel]
Negra

[baja un poco más]
Pobre

[señala las orejas]
Semianalfabeta

[señala la nariz]
Auxiliar de limpieza en un hospital

[señala la vagina]
Casada desde hace 20 años –de mis 38 años–
[la presiona]
–Con el mismo hombre.

[señala el estómago y lo masajea]
Miedo constante.
Un aprieto indescriptible
permanente
indisoluble.


[señala la región del vientre y la golpea repetidamente]
Madre de cuatro hijos.
Madre adoptiva de cuatro sobrinos.

[señala el pecho izquierdo]
Aquí estoy viva;
[señala el pecho derecho]
aquí ya no estoy.

HOMBRE:

Las horas han pasado.

Él regresa.

“Sabemos que fuiste tú”, dice.

Lo niego,
porque se nos enseña a negar
siempre.

SOMBRAS:

[señala la mano derecha a la izquierda]
Esta soy yo.
[señala la mano izquierda al pecho y la deja reposar allí]
Esta es la casa donde vivo
[con la mano derecha, levanta cada dedo mientras habla]
con mi marido,
mis cuatro hijos
[recoge cuatro dedos]
y mis cuatro sobrinos-hijos.
[con el pulgar de su mano derecha señala su rodilla]
Esta es la panadería
donde voy todos los días a comprar pan
antes de ir a trabajar.
[retira su mano izquierda del pecho y baja lentamente por su cuerpo hacia la rodilla]
Como hoy es domingo y todavía es temprano, hay poca gente en la calle.
Aun así, salgo,
porque mis hijos tienen hambre, todos ellos.

Hambre.
Todos ellos.

Llevo seis reales en el bolsillo:
tres para el pan,
tres para la mortadela
–eso es todo lo que tengo.
[mientras baja lentamente su mano izquierda, señala su cadera con el pulgar derecho]
Aquí                                                            en este punto                                                     ellos aparcan.
Como siempre ocurre cuando llegan 
aquí arriba, ya salen
del coche con las armas en sus manos.
[estira los otros cuatro dedos, abriendo toda la mano derecha]
Despreocupada
–o demasiado preocupada por las cosas
que la gente como tú
nunca tendrá que preocuparse–,
Bajo las escaleras.
Cuando giro la esquina...
[La mano izquierda se encuentra con la derecha]
Los veo.

HOMBRE:

"Había sangre en su bota. La misma sangre fue encontrada en una esquina del salón”.

También había semen,
pero nunca lo sabrán.

SOMBRAS:

[señala una mano en el pecho y la otra en la espalda]
Un disparo aquí, otro aquí.
Uno de ellos desde arriba hacia abajo
cuando ya estaba en el suelo –sentada o arrodillado–,
No recuerdo más.
Todo el mundo corre a ver qué ha pasado.
“¡Es del barrio! Es trabajadora”, grita alguien.

(Fragmento de A mulher arrastada –La mujer arrastrada–)


Diones Camargo es dramaturgo y guionista. Licenciado en Teatro por la Universidad Federal de Rio Grande do Sul (UFRGS), imparte talleres de escritura por todo el país y participa en proyectos relacionados con la investigación en dramaturgia y su relación con los múltiples lenguajes. Actualmente, coordina el Grupo de Estudios en Dramaturgia de Porto Alegre, un colectivo que investiga la conexión entre la escritura autoral y los puntos de intersección entre ésta y diferentes lenguajes como el teatro, el cine, la performance y las artes visuales.

escucha la entrevista:

Apresentação Critica

Diones Camargo es uno de los dramaturgos más consolidados del sur de Brasil. Ha escrito más de 20 obras de teatro y ha recibido importantes premios como el Premio Funarte de Dramaturgia 2005 (Andy/Edie), el Premio Funarte de Estímulo a la Dramaturgia 2007 (Último andar) y el Premio Açorianos de Dramaturgia (Os plagiários –Los plagiarios–, 2012, y Parque de diversões –Parque de atracciones–, 2016). Es licenciado en teatro por la Universidad Federal de Rio Grande do Sul e imparte talleres de escritura dramatúrgica en diferentes ciudades de Brasil. Sus textos han sido puestos en escena por varias compañías de Rio Grande do Sul, además de las publicaciones y montajes producidos en el extranjero, en países como Australia, Uruguay, Chile, España, Portugal, Cuba y Singapur. Una de sus obras más recientes, A mulher arrastada –La mujer arrastrada–, fue publicada por la editorial Cobogó y estuvo de gira por Brasil en el Circuito Nacional del SESC Palco Giratório en 2019, galardonado también con el Premio Nacional de Teatro Cenym 2019 en la categoría Mejor Texto Original. 

Además de su éxito como dramaturgo, Diones también escribe guiones para el cine. En este ámbito, cabe destacar el largometraje A colmeia –La colmena– (2019), adaptación de su obra teatral homónima, así como el cortometraje O último dia antes de Zanzibar –El último día antes de Zanzíbar– (2016), en el que fue coguionista. Ha participado como dramaturgo invitado en clases de grado y cursos de teatro en diferentes universidades, como la Universidad Federal de Santa Catarina (UFSC), la Universidad Federal de Pelotas (UFPel), la Universidad Federal de Uberlândia (UFU), la Universidad Federal de Santa María (UFSM), Universidad Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS), Universidad do Estado de Santa Catarina (UDESC), Pontificia Universidad Católica (PUC-RS) y Universidad de Brasília (UnB), además de intervenir en la SP Escola de Teatro y en la Associação Brasileira de Pesquisa e Pós-graduação em Artes Cênicas –Asociación Brasileña de Investigación y Postgrado en Artes Escénicas– (ABRACE). 

Ha escrito varias obras en proceso de colaboración, como es el caso de Fassbinder, o pior tirano é o amor –Fassbinder, el peor tirano es el amor– (2014), dirigida por Clóvis Massa, y Os plagiários: uma adulteração ficcional sobre Nelson Rodrigues –Los plagiarios: una adulteración ficcional sobre Nelson Rodrigues (2012), dirigida por Jezabel de Carli, Guadalupe Casal, Marcelo Restori y Mário de Ballenti.  La primera pieza reúne fragmentos de la vida y la obra de Fassbinder, mezclando escenas y diálogos de películas con acontecimientos y amores de la vida del autor y director alemán. La segunda es un homenaje al periodista y dramaturgo Nelson Rodrigues, que trata de fragmentos de Vestido de Noiva –Vestido de Novia–, poniendo en escena al propio Nelson, a Ziembinski, a Cacilda Becker y también a algunas mentiras para componer la dramaturgia de esta obra que reunió a cuatro colectivos de Rio Grande do Sul en el montaje.

En Hotel Fuck (2010), Diones compone una trilogía, con tres episodios interconectados pero independientes. Dirigida por Jezebel de Carli, la obra marca una fase importante en la carrera del dramaturgo, abordando citas, referencias al cine, al cómic, al montaje, al desmontaje, al humor, a las bambalinas y a las reflexiones sobre su propio trabajo artístico. Con el monólogo 9 mentiras sobre a verdade (2009), el dramaturgo alcanzó el éxito en el extranjero, siendo la interpretación de Vanise Carneiro un vínculo con la dramaturgia fragmentaria de Diones. Escrita como un flujo de conciencia del personaje Lara, la obra plantea cuestiones de memoria, ansiedad e inseguridad a través de juegos de metalenguaje en los que la actriz se presenta como una actriz –no la que es, sino otra– estableciendo un juego entre realidad y ficción en el que el espectador es el principal interlocutor. Esta es otra obra en la que Camargo coquetea y transita entre elementos teatrales y una construcción que evoca elementos del audiovisual, especialmente del cine. 

Una de sus obras que más ha circulado en Brasil es A mulher arrastada –La mujer arrastrada–, en la que Diones aborda la historia de Cláudia Silva Ferreira, brutalmente asesinada por la policía. En esta obra-manifiesto, que cobró vida con la puesta en escena de Adriane Mottola y la interpretación de Celina Alcântara, el dramaturgo hace un teatro de denuncia sobre los abusos y asesinatos perpetrados por la policía como forma de persecución de los negros en Brasil. Concretamente el de Cláudia, madre de cuatro hijos biológicos y cuatro sobrinos adoptados, asesinada cerca de su casa y arrastrada por el coche de policía durante más de 350 metros, mientras los vecinos de la comunidad gritaban que era honesta, inocente, una mujer trabajadora. Se retratan escenas sórdidas de un espectáculo de horror vivido en una comunidad pobre de Brasil. ¿Cómo denunciar este horror? Diones encuentra una forma seca, dura y poética de hacerlo, dejando al lector en suspenso todo el tiempo. Trata elementos concretos y otros más metafóricos para componer el paisaje de la violencia que persigue a los negros en Brasil, utilizando una arquitectura lingüística bien construida y un imponente dibujo de palabras sobre el papel.

Otra de sus obras políticas, Memorial, escrita en 2020 por invitación del grupo Parlapatões, se estrenó en São Paulo dirigida por Nelson Baskerville y, en 2021, se estrenó internacionalmente en el Short+Sweet Theatre Festival Sydney, Australia, dirigida por Cris Bocchi.

Diones escribe impulsado por lo que le mantiene despierto en ese momento, ya sea una imagen, un hecho o una escena que no puede salir de su cabeza. En este sentido, la escritura debe ser vital para él, de lo contrario prefiere no escribir. Perfeccionista, revisa sus textos innumerables veces y tiene muchas obras que considera inacabadas. Autor de su propia poética, transita con facilidad entre distintos géneros teatrales, siendo un dramaturgo que merece el alcance que han tenido sus obras.

“Cuando pienso en ello, me doy cuenta de que mi temprana fascinación por el teatro (todavía en la niñez, cuando ni siquiera había visto ninguna obra) se debía a que, como alguien ya ha dicho y se ha repetido desde hace tiempo, éste es esencialmente el territorio de la convivencia. Y que mi elección por la dramaturgia (muchos años después) se produjo porque tiene la capacidad de establecer allí, en el espacio de la comunión, el poder del diálogo. No el diálogo como elemento dramatúrgico en sí mismo, sino como canal de interacción entre artistas y público; como semilla que permite transformar ideas y palabras en imágenes, sonidos y movimientos que despiertan la reflexión sensible sobre temas y experiencias humanas relevantes, que contribuyen, como en el origen mismo del teatro, a que cada individuo sea más consciente de sus elecciones y de las infinitas posibilidades que le rodean, así como de las fuerzas que le impulsan o le impiden seguir adelante. La dramaturgia como un Atlas del Mundo en el que los diminutos recorridos individuales acaban indicando y a veces prediciendo el camino futuro de toda una sociedad” (Diones Camargo).

(Camila Bauer)


Diones Camargo es dramaturgo y guionista. Licenciado en Teatro por la Universidad Federal de Rio Grande do Sul (UFRGS), imparte talleres de escritura por todo el país y participa en proyectos relacionados con la investigación en dramaturgia y su relación con los múltiples lenguajes. Actualmente, coordina el Grupo de Estudios en Dramaturgia de Porto Alegre, un colectivo que investiga la conexión entre la escritura autoral y los puntos de intersección entre ésta y diferentes lenguajes como el teatro, el cine, la performance y las artes visuales.

Diones Camargo es uno de los dramaturgos más consolidados del sur de Brasil. Ha escrito más de 20 obras de teatro y ha recibido importantes premios como el Premio Funarte de Dramaturgia 2005 (Andy/Edie), el Premio Funarte de Estímulo a la Dramaturgia 2007 (Último andar) y el Premio Açorianos de Dramaturgia (Os plagiários –Los plagiarios–, 2012, y Parque de diversões –Parque de atracciones–, 2016). Es licenciado en teatro por la Universidad Federal de Rio Grande do Sul e imparte talleres de escritura dramatúrgica en diferentes ciudades de Brasil. Sus textos han sido puestos en escena por varias compañías de Rio Grande do Sul, además de las publicaciones y montajes producidos en el extranjero, en países como Australia, Uruguay, Chile, España, Portugal, Cuba y Singapur. Una de sus obras más recientes, A mulher arrastada –La mujer arrastrada–, fue publicada por la editorial Cobogó y estuvo de gira por Brasil en el Circuito Nacional del SESC Palco Giratório en 2019, galardonado también con el Premio Nacional de Teatro Cenym 2019 en la categoría Mejor Texto Original. 

Además de su éxito como dramaturgo, Diones también escribe guiones para el cine. En este ámbito, cabe destacar el largometraje A colmeia –La colmena– (2019), adaptación de su obra teatral homónima, así como el cortometraje O último dia antes de Zanzibar –El último día antes de Zanzíbar– (2016), en el que fue coguionista. Ha participado como dramaturgo invitado en clases de grado y cursos de teatro en diferentes universidades, como la Universidad Federal de Santa Catarina (UFSC), la Universidad Federal de Pelotas (UFPel), la Universidad Federal de Uberlândia (UFU), la Universidad Federal de Santa María (UFSM), Universidad Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS), Universidad do Estado de Santa Catarina (UDESC), Pontificia Universidad Católica (PUC-RS) y Universidad de Brasília (UnB), además de intervenir en la SP Escola de Teatro y en la Associação Brasileira de Pesquisa e Pós-graduação em Artes Cênicas –Asociación Brasileña de Investigación y Postgrado en Artes Escénicas– (ABRACE). 

Ha escrito varias obras en proceso de colaboración, como es el caso de Fassbinder, o pior tirano é o amor –Fassbinder, el peor tirano es el amor– (2014), dirigida por Clóvis Massa, y Os plagiários: uma adulteração ficcional sobre Nelson Rodrigues –Los plagiarios: una adulteración ficcional sobre Nelson Rodrigues (2012), dirigida por Jezabel de Carli, Guadalupe Casal, Marcelo Restori y Mário de Ballenti.  La primera pieza reúne fragmentos de la vida y la obra de Fassbinder, mezclando escenas y diálogos de películas con acontecimientos y amores de la vida del autor y director alemán. La segunda es un homenaje al periodista y dramaturgo Nelson Rodrigues, que trata de fragmentos de Vestido de Noiva –Vestido de Novia–, poniendo en escena al propio Nelson, a Ziembinski, a Cacilda Becker y también a algunas mentiras para componer la dramaturgia de esta obra que reunió a cuatro colectivos de Rio Grande do Sul en el montaje.

En Hotel Fuck (2010), Diones compone una trilogía, con tres episodios interconectados pero independientes. Dirigida por Jezebel de Carli, la obra marca una fase importante en la carrera del dramaturgo, abordando citas, referencias al cine, al cómic, al montaje, al desmontaje, al humor, a las bambalinas y a las reflexiones sobre su propio trabajo artístico. Con el monólogo 9 mentiras sobre a verdade (2009), el dramaturgo alcanzó el éxito en el extranjero, siendo la interpretación de Vanise Carneiro un vínculo con la dramaturgia fragmentaria de Diones. Escrita como un flujo de conciencia del personaje Lara, la obra plantea cuestiones de memoria, ansiedad e inseguridad a través de juegos de metalenguaje en los que la actriz se presenta como una actriz –no la que es, sino otra– estableciendo un juego entre realidad y ficción en el que el espectador es el principal interlocutor. Esta es otra obra en la que Camargo coquetea y transita entre elementos teatrales y una construcción que evoca elementos del audiovisual, especialmente del cine. 

Una de sus obras que más ha circulado en Brasil es A mulher arrastada –La mujer arrastrada–, en la que Diones aborda la historia de Cláudia Silva Ferreira, brutalmente asesinada por la policía. En esta obra-manifiesto, que cobró vida con la puesta en escena de Adriane Mottola y la interpretación de Celina Alcântara, el dramaturgo hace un teatro de denuncia sobre los abusos y asesinatos perpetrados por la policía como forma de persecución de los negros en Brasil. Concretamente el de Cláudia, madre de cuatro hijos biológicos y cuatro sobrinos adoptados, asesinada cerca de su casa y arrastrada por el coche de policía durante más de 350 metros, mientras los vecinos de la comunidad gritaban que era honesta, inocente, una mujer trabajadora. Se retratan escenas sórdidas de un espectáculo de horror vivido en una comunidad pobre de Brasil. ¿Cómo denunciar este horror? Diones encuentra una forma seca, dura y poética de hacerlo, dejando al lector en suspenso todo el tiempo. Trata elementos concretos y otros más metafóricos para componer el paisaje de la violencia que persigue a los negros en Brasil, utilizando una arquitectura lingüística bien construida y un imponente dibujo de palabras sobre el papel.

Otra de sus obras políticas, Memorial, escrita en 2020 por invitación del grupo Parlapatões, se estrenó en São Paulo dirigida por Nelson Baskerville y, en 2021, se estrenó internacionalmente en el Short+Sweet Theatre Festival Sydney, Australia, dirigida por Cris Bocchi.

Diones escribe impulsado por lo que le mantiene despierto en ese momento, ya sea una imagen, un hecho o una escena que no puede salir de su cabeza. En este sentido, la escritura debe ser vital para él, de lo contrario prefiere no escribir. Perfeccionista, revisa sus textos innumerables veces y tiene muchas obras que considera inacabadas. Autor de su propia poética, transita con facilidad entre distintos géneros teatrales, siendo un dramaturgo que merece el alcance que han tenido sus obras.

“Cuando pienso en ello, me doy cuenta de que mi temprana fascinación por el teatro (todavía en la niñez, cuando ni siquiera había visto ninguna obra) se debía a que, como alguien ya ha dicho y se ha repetido desde hace tiempo, éste es esencialmente el territorio de la convivencia. Y que mi elección por la dramaturgia (muchos años después) se produjo porque tiene la capacidad de establecer allí, en el espacio de la comunión, el poder del diálogo. No el diálogo como elemento dramatúrgico en sí mismo, sino como canal de interacción entre artistas y público; como semilla que permite transformar ideas y palabras en imágenes, sonidos y movimientos que despiertan la reflexión sensible sobre temas y experiencias humanas relevantes, que contribuyen, como en el origen mismo del teatro, a que cada individuo sea más consciente de sus elecciones y de las infinitas posibilidades que le rodean, así como de las fuerzas que le impulsan o le impiden seguir adelante. La dramaturgia como un Atlas del Mundo en el que los diminutos recorridos individuales acaban indicando y a veces prediciendo el camino futuro de toda una sociedad” (Diones Camargo).

(Camila Bauer)


Aparecen otras sombras. Al principio, lentas y aisladas, pronto se convierten en muchas y con la misma intensidad que los ruidos que predominaban antes.

Había
un vacuo
entre tal                                                                                                                                          y tal hora
como si nada hubiera existido allá.
Como si nunca se hubiera dicho nada allá.
Pero yo –sólo yo– sabía que
había.

Una a una, las sombras entran por la puerta abierta.

SOMBRAS:

No soy una mujer, soy un día;
cada mechón de mi pelo es un segundo.

No soy una mujer, soy un lugar;
cada parte de mi cuerpo es un rincón de la ciudad.

No soy una mujer, soy una clase;
cada recubrimiento de mi piel es una capa social.

No soy una mujer, soy un grado de instrucción;
mis oídos son todo mi estudio.

No soy una mujer, soy una profesión;
mi nariz es mi única alternativa.

No soy una mujer, soy una propiedad;
mis genitales son mi escritura.


No soy una mujer, soy un contexto;
cada órgano mío forma parte del caos en el que me encuentro.


No soy una mujer, soy una probabilidad;
mi aparato reproductor es mi sentencia.

No soy una mujer, soy una estadística;
cada uno de mis pechos es un posible final.

No soy una persona, sólo soy lo que mi cuerpo dice que soy:
día, lugar, clase, grado de instrucción, profesión, propiedad, contexto, probabilidad, estadística.

Cada parte de mi cuerpo da a vosotros una información específica;
cada órgano mío, una peculiaridad mía.
Y juntos te dirán mi nombre:

[señala el pelo]
16 de marzo de 2014
[recoge un mechón de pelo]
8h49

[señala la rodilla]
Río de Janeiro
[baja un poco]
Zona Norte
[baja un poco más hasta llegar al pie]
Morro da Congonha
[señala la piel]
Negra

[baja un poco más]
Pobre

[señala las orejas]
Semianalfabeta

[señala la nariz]
Auxiliar de limpieza en un hospital

[señala la vagina]
Casada desde hace 20 años –de mis 38 años–
[la presiona]
–Con el mismo hombre.

[señala el estómago y lo masajea]
Miedo constante.
Un aprieto indescriptible
permanente
indisoluble.


[señala la región del vientre y la golpea repetidamente]
Madre de cuatro hijos.
Madre adoptiva de cuatro sobrinos.

[señala el pecho izquierdo]
Aquí estoy viva;
[señala el pecho derecho]
aquí ya no estoy.

HOMBRE:

Las horas han pasado.

Él regresa.

“Sabemos que fuiste tú”, dice.

Lo niego,
porque se nos enseña a negar
siempre.

SOMBRAS:

[señala la mano derecha a la izquierda]
Esta soy yo.
[señala la mano izquierda al pecho y la deja reposar allí]
Esta es la casa donde vivo
[con la mano derecha, levanta cada dedo mientras habla]
con mi marido,
mis cuatro hijos
[recoge cuatro dedos]
y mis cuatro sobrinos-hijos.
[con el pulgar de su mano derecha señala su rodilla]
Esta es la panadería
donde voy todos los días a comprar pan
antes de ir a trabajar.
[retira su mano izquierda del pecho y baja lentamente por su cuerpo hacia la rodilla]
Como hoy es domingo y todavía es temprano, hay poca gente en la calle.
Aun así, salgo,
porque mis hijos tienen hambre, todos ellos.

Hambre.
Todos ellos.

Llevo seis reales en el bolsillo:
tres para el pan,
tres para la mortadela
–eso es todo lo que tengo.
[mientras baja lentamente su mano izquierda, señala su cadera con el pulgar derecho]
Aquí                                                            en este punto                                                     ellos aparcan.
Como siempre ocurre cuando llegan 
aquí arriba, ya salen
del coche con las armas en sus manos.
[estira los otros cuatro dedos, abriendo toda la mano derecha]
Despreocupada
–o demasiado preocupada por las cosas
que la gente como tú
nunca tendrá que preocuparse–,
Bajo las escaleras.
Cuando giro la esquina...
[La mano izquierda se encuentra con la derecha]
Los veo.

HOMBRE:

"Había sangre en su bota. La misma sangre fue encontrada en una esquina del salón”.

También había semen,
pero nunca lo sabrán.

SOMBRAS:

[señala una mano en el pecho y la otra en la espalda]
Un disparo aquí, otro aquí.
Uno de ellos desde arriba hacia abajo
cuando ya estaba en el suelo –sentada o arrodillado–,
No recuerdo más.
Todo el mundo corre a ver qué ha pasado.
“¡Es del barrio! Es trabajadora”, grita alguien.

(Fragmento de A mulher arrastada –La mujer arrastrada–)